
Edisi Pararaton
ini merupakan hasil penelitian dan Kajian DR JLA
Brandes (Sajarawan Belanda, ahli filologi dan linguistik),
ditugaskan pemerintah Hindia Belanda untuk mempelajari budaya Asia Tenggara
khususnya Indonesia, berikut catatan mengenai karya DR JLA Brandes dengan judul
: “Pararaton (Ken Arok) dari het boek
der Koningen van
Tumapel en van
Majapahit”, Batavia-s'Hage 1897, dan
terjemahan Belanda dari teks karya Brandes tersebut.
Terjemahan dalam bahasa Indonesia diambil dari website tetangga, dan untuk
bahasa Inggris penulis masih mencari bahan.
Bagian
I
Pararaton,
Hoofdstuk I [1-5].
Brandes, p. 3-9. - Brandes, p. 45-52.
Brandes, p. 3-9. - Brandes, p. 45-52.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
I
Pararaton,
Hoofdstuk I [6-10].
Brandes, p. 9-15. - Brandes, p. 52-59
Brandes, p. 9-15. - Brandes, p. 52-59
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
I
Pararaton,
Hoofdstuk I [11-15].
Brandes, p. 15-21. - Brandes, p. 59-55.
Brandes, p. 15-21. - Brandes, p. 59-55.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
II
Pararaton,
Hoofdstuk II. [15-16]
Brandes, p. 21. - Brandes, p. 72.
Brandes, p. 21. - Brandes, p. 72.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
III
Pararaton,
Hoofdstuk III .[16-17]
Brandes, p. 22-24. - Brandes, p. 73-76.
Brandes, p. 22-24. - Brandes, p. 73-76.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
IV
Pararaton,
Hoofdstuk IV [18].
Brandes, p. 24. - Brandes, p. 77.
Brandes, p. 24. - Brandes, p. 77.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
V
Pararaton,
Hoofdstuk V [18-19].
Brandes, p. 24-25. - Brandes, p. 78-80.
Brandes, p. 24-25. - Brandes, p. 78-80.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
VI
Pararaton,
Hoofdstuk VI [19-24].
Brandes, p. 25-31. - Brandes, p. 84-92.
Brandes, p. 25-31. - Brandes, p. 84-92.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
VII
Pararaton,
Hoofdstuk VII [24-25].
Brandes, p. 31-32. - Brandes, p. 123.
Brandes, p. 31-32. - Brandes, p. 123.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
VIII
Pararaton,
Hoofdstuk VIII [25-27].
Brandes, p. 32-34. - Brandes, p. 125-129.
Brandes, p. 32-34. - Brandes, p. 125-129.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
IX
Pararaton,
Hoofdstuk IX.[27-28]
Brandes, p. 34-36. - Brandes, p. 139-141.
Brandes, p. 34-36. - Brandes, p. 139-141.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
X
Pararaton,
Hoofdstuk X [28-30].
Brandes, pp. 36-38. - Brandes, pp. 157-160.
Brandes, pp. 36-38. - Brandes, pp. 157-160.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XI
Pararaton,
Hoofdstuk XI [30].
Brandes, p. 38. - Brandes, p. 175-176
Brandes, p. 38. - Brandes, p. 175-176
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XII
Pararaton,
Hoofdstuk XII [30-31].
Brandes, p. 38-39. - Brandes, p. 177-178.
Brandes, p. 38-39. - Brandes, p. 177-178.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XIII
Pararaton,
Hoofdstuk XIII [31].
Brandes, p. 39-40. - Brandes, p. 189-190.
Brandes, p. 39-40. - Brandes, p. 189-190.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XIV
Pararaton,
Hoofdstuk XIV [32].
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 197.
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 197.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XV
Pararaton,
Hoofdstuk XV [32].
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 199.
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 199.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XVI
Pararaton,
Hoofdstuk XVI [32].
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 199.
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 199.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XVII
Pararaton,
Hoofdstuk XVII [32].
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 199.
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 199.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XVIII
Pararaton,
Hoofdstuk XVIII [32].
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 200.
Brandes, p. 40. - Brandes, p. 200.
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
Bagian
XIX
Pararaton,
Titel.
Brandes, p. 40-41. - Brandes, p. 201
Brandes, p. 40-41. - Brandes, p. 201
Bahasa Indonesia
|
Bahasa Inggris
|
0 komentar:
Posting Komentar